Читинская топонимия
Опубликовал: zampolit, 19-02-2013, 16:08, Путешествие в историю, 4 612, 0
Топонимия является хранилищем старого языка. Вот что сохранила от забвения топонимия Читы и ее окрестностей, которая неповторима, хотя отдельные названия распространены по России широко.
Скальные же береговые обрывы называют утесами. Живописный утес образовался на месте разлома земной коры, отделившего гору Титовская Сопка от хребта Черского. По этому разлому проложила свое русло река Ингода. Ниже устья Читинки выдвигается к Ингоде Бойненским утесом Батарейная сопка (утес получил свое определение по расположению близ него бывшей бойни скота). Небольшой Атамановский утес расположен в устье реки Никишихи.
Сопками, как и на всем Дальнем Востоке, обозначают обособленные горы. Читинцам хорошо известна Титовская сопка, у которой в определяющей части подчеркивается соседство с бывшей станцией Титова. У бурят эта гора называлась Айралжан, где айрал, арал - остров, а жан, янг - гора. Получается «островная гора».
Островерхие горы, особенно те, которые венчаются скалами, определяют как пики. Так, у Читы проход в долину Молоковки «сторожит» гора Чертов Пик. Определение «чертов» обусловлено труднодоступностью горы для восходителей. Про такие места говорят: «Здесь черт ноги сломает».
Склоны высоких террас называют увалами. На одной из таких террас, у села Новая Кука, находится выселок Увал.
Сосняки на высоких увалах, окруженные по понижениям рельефа степями и лугами, - это боры. Среди такого бора расположен поселок Лесной Городок, а в Улетовском районе в таком же лесу находится поселок Аблатуйский бор. В Чите недавно появился микрорайон Сосновый Бор.
Пади, распадки и падушки - термины народного языка для обозначения долин рек и ручьев. По падям издревле прокладывались дороги, пересекавшие поперек хребты. Во времена землепроходцев пути через хребты назывались волоками. Один из них поднимался на Яблоновый хребет со стороны Телембинского острога и спускался в долину Читинки около нынешнего села Подволок. Здесь нетрудно видеть, что название села связано с волоком.
Как и на Урале, хребты в Забайкалье — это камни. У путешественника П. С. Палласа находим запись, повествующую о том, что из бассейна Хилка в бассейн Ингоды дороги ведут через Камень, то есть через Яблоновый хребет. Но «камни» забайкальцев, это и скальные вершины (например, гора Камень, расположенная на хребте Черского в верховьях Каменушек, правых притоков Ингоды), и отдельные скалы. Интересный «камень» упоминал тот же Паллас: «Не много повыше Кручины посередь Ингоды лежит камень, Капитан прозванный, который в межень проезд делает опасным». Заметим, что скалу Камень-Капитан взорвали, когда осваивали судоходство по Ингоде. От скалы осталась только россыпь валунов. Это место называется сейчас Капитанским перекатом.
Ключи у русского населения - это источники, родники. Например, село Домно-Ключи. У бурят выходы подземных вод обозначаются термином булак, отчего произошло название урочища Баян-Булак (богатый ключ) у села Авдей по Читинке. Интересно, что аналогичный термин, но в форме болак, известен и эвенкам, и тюрко-язычным народам, поэтому распространен он Карпат до Маньчжурии. Одновременно у бурят бытует слово «артан», близкое к индо-европейскому «нарзан», «арасан», означающее «божья роса», «напиток богов».
В прошлом русское население источники с минеральной газированной водой называло водами (кукинские воды, молоковские воды). Интересно, что первоначально месторождение Кука называлось закукинскими водами, так как расположено за рекой Кука.
Соли, выступающие на наледи или на почве, куда поступают минеральные воды, буряты называют худжиром, гуджиром. Отсюда название соленых грязевых озер у озера Иргень — Гуджирные.
Заболоченные места — по-бурятски «шабарта», что в переводе на русский язык означает «грязь». Слово это можно встретить уже в древнерусском языке, а переводят грязь как «топкое место». Для обозначения болот читинцы использовали термин калтус. Вот почему обширное болото между селом Старая Кука и станцией Лесная называют Калтусами.
Падь Ернистая обязана своим названием ерникам, которые в ней располагаются. А ерниками обозначают заросли кустарников, формирующиеся в условиях близкого залегания многолетне-мерзлых горных пород. Среди этих кустарников преобладает березка. Первоначально слово «ера» бытовало только у коми на Урале. Потом его усвоили жители побережья Белого моря — поморы. Миграция поморов в Сибири, в Забайкалье занесла это слово и к нам.
Лесные поляны, особенно те, которые можно превращать в пашни, называются еланями. У Крымских татар бытует родственный термин айлан — «площадь», «поляна»; у алтайцев — айлан — тоже «поляна», у якутов аян — «лужайка среди леса». У села Ивановка, что под Читой есть урочище Елань. Таежные горы с пролысинами повсеместно называются лысыми горами, а по-тюркски — холзанами. Им соответствует слово в монгольском языке «салдан» — «голый», «нагой». Вот и около Читы, по пади Жипковщина есть местность Трехлысанка, где три соседние горы лишены леса на южных склонах. А около станции Яблоново есть гора Халзапкина. Лишены леса и вершины самых высоких гор. Такие вершины называются гольцами. Близлежащий к Чите голец — гора Саранакан.
Как видим, наши современники являются наследниками богатейшей топонимии. Топонимия — это дар истории и культуры, который нуждается в сбережении.